FANDOM


Phormorians pirates are a fictional race of originally  settled pirates or seaborne raiders were labelled Fomorians and later spacefarring space pirates,inhabitting the land of Avalon and later Avalon-Prime.

{{EngvarB|date=October 2013}}

{{Use dmy dates|date=October 2013}}

{{Refimprove|date=September 2009}}

[[File:The Fomorians, Duncan 1912.jpg|thumb|The Fomorians, as depicted by John Duncan (1912)]]

In [[Irish mythology]], the '''Fomoire''' (or '''Fomorians''') are a semi-divine race said to have inhabited Ireland in ancient times. They may have once been believed to be the beings who preceded the [[deity|gods]], similar to the Greek [[Titan (mythology)|Titans]]. It has been suggested{{According to whom|date=February 2009}} that they represent the gods of chaos and wild nature, as opposed to the [[Tuatha Dé Danann]] who represent the gods of human civilization. Alternatively, they may represent the gods of a proposed pre-[[Goidelic]] population of Ireland.


==Name==


The race are known as the ''Fomoire'' or '''''Fomoiri''''', names that are often Anglicised as ''Fomorians'', '''''Fomors''''' or '''''Fomori'''''. Later in [[Middle Irish]] they are also known as the '''''Fomóraiġ'''''. The etymology of the name ''Fomoire'' (plural) has been cause for some debate. Medieval Irish scholars thought the name contained the element ''muire'' "sea", owing to their reputation as sea pirates.<ref>[[O'Mulconry's Glossary]] in Dublin, TCD MS 1317, p. 42b, has "Fomoir .i. fo mhuir ut alii putant, ł a fomo fl{?}o ambiae fl{?}i acain a quo nominatunt{?}." ''[http://www.asnc.cam.ac.uk/irishglossaries/texts.php?versionID=12&ref=109#109 Early Irish Glossaries Database]''.</ref> In 1888, [[John Rhys]] was the first to suggest that it is an [[Old Irish]] word composed of ''fo'' "under/below" and ''muire'' "sea", concluding that it may refer to beings whose (original) habitat is under the sea.<ref>Rhys, ''Lectures on the origin and growth of religion'' (1888), p. 591.</ref> Observing two instances of the early genitive form ''fomra'', [[Kuno Meyer]] arrives at the same etymology, but takes it to refer to land by the sea.<ref>"ein nach der See zu gelegenes Land". Meyer, ''Über die alteste irischen Dichtung II'', p. 6.</ref> [[Whitley Stokes (scholar)|Whitley Stokes]] and [[Rudolf Thurneysen]], on the other hand, prefer to connect the second element *''mor'' with a supposed [[Old English]] cognate ''mara'' "[[mare (folklore)|mare]]" (which survives today in the English word ''night-mare'').<ref>Stokes, "Second Battle of Moytura." p. 128.</ref><ref>Thurneysen, ''Die irische Helden- und Königsage bis zum siebzehnten Jahrhundert''. 2 vols. Halle: Max Niemeyer, 1921: 64.</ref> Building on these hypotheses, [[Marie-Louise Sjoestedt]] interprets the combination of ''fo'' and the root *''mor'' as a compound meaning "inferior" or "latent demons".<ref>Sjoestedt, ''Gods and heroes of the Celts'', p. 5.</ref>


==Characteristics==

They are sometimes said to have had the body of a man and the head of a goat, according to an 11th-century text in ''[[Lebor na hUidre]]'' (the Book of the Dun Cow), or to have had one eye, one arm and one leg, but some, for example [[Elatha]], the father of [[Bres]], were very beautiful.  Bres himself carries the epithet "the Beautiful."


==Irish mythology==

The medieval myth of [[Partholon]] says that his followers were the first to invade Ireland after the flood, but the Fomorians were already there: [[Seathrún Céitinn]] reports a tradition that the Fomorians, led by [[Cíocal]], had arrived two hundred years earlier and lived on fish and fowl until Partholon came, bringing the [[plough]] and [[oxen]]. Partholon defeated Cíocal in the [[Battle of Mag Itha]], but all his people later died of plague.


Then came [[Nemed]] and his followers. Ireland is said to have been empty for thirty years following the death of Partholon's people, but Nemed and his followers encountered the Fomorians when they arrived. At this point Céitinn reports another tradition that the Fomorians were seafarers from Africa, descended from [[Noah]]'s son [[Ham, son of Noah|Ham]]. Nemed defeated them in several battles, killing their kings Gann and Sengann,<ref>Note that there were also two Fir Bolg kings called [[Gann mac Dela|Gann]] and [[Sengann mac Dela|Sengann]]</ref> but two new Fomorian leaders arose: [[Conand (mythology)|Conand]] son of Faebar, who lived in Conand's Tower on [[Tory Island]], [[County Donegal]], and [[Morc]] son of Dela (note that the first generation of the Fir Bolg were also said to be sons of Dela).


After Nemed's death, Conand and Morc enslaved his people and demanded a heavy tribute: two thirds of their children, grain and cattle. Nemed's son [[Fergus (name)|Fergus Lethderg]] gathered an army of sixty thousand, rose up against them and destroyed Conand's Tower, but Morc attacked them with a huge fleet, and there was great slaughter on both sides. The sea rose over them and drowned most of the survivors: only thirty of Nemed's people escaped in a single ship, scattering to the other parts of the world.


The next invasion was by the [[Fir Bolg]], who did not encounter the Fomorians.


Next, the Tuatha Dé Danann, who are usually supposed to have been the [[deity|gods]] of the Goidelic Irish, defeated the Fir Bolg in the first Battle of [[Magh Tuiredh]] and took possession of Ireland. Because their king, [[Nuada]], had lost an arm in the battle and was no longer physically whole, their first king in Ireland was the half-Fomorian [[Bres]]. He was the result of a union between [[Ériu]] of the Tuatha Dé Danann and the Fomorian prince Elatha, who had come to her one night by sea on a silver boat. Both Elatha and Bres are described as very beautiful. However Bres turned out to be a bad king who forced the Tuatha Dé to work as slaves and pay tribute to the Fomorians. He lost authority when he was satirised for neglecting his kingly duties of hospitality. Nuada was restored to the kingship after his arm was replaced with a working one of silver, but the Tuatha Dé's oppression by the Fomorians continued.


Bres fled to his father, Elatha, and asked for his help to restore him to the kingship. Elatha refused, on the grounds that he should not seek to gain by foul means what he couldn't keep by fair. Bres instead turned to [[Balor]], a more warlike Fomorian chief living on Tory Island, and raised an army.


The Tuatha Dé Danann also prepared for war, under another half-Fomorian leader, [[Lugh|Lug]]. His father was [[Cian]] of the Tuatha Dé, and his mother was Balor's daughter [[Ethniu]]. This is presented as a dynastic marriage in early texts, but folklore preserves a more elaborate story, reminiscent the story of [[Perseus]] from [[Greek mythology]]. Balor, who had been given a prophecy that he would be killed by his own grandson, locked Ethniu in a glass tower to keep her away from men. But when he stole Cian's magical cow, Cian got his revenge by gaining entry to the tower, with the help of a [[druid]]ess called [[Birog|Biróg]], and seducing her. She gave birth to triplets, which Balor ordered drowned. Two of the babies either died or turned into the first [[Earless seal|seals]], but Biróg saved one, Lug, and gave him to [[Manannan]] and [[Tailtiu]] to foster. As an adult Lug gained entry to Nuada's court through his mastery of every art, and was given command over the army.


The [[Cath Maige Tuireadh|Second Battle of Mag Tuireadh]] was fought between the Fomorians under Balor and the Tuatha Dé under Lug. Balor killed Nuada with his terrible, poisonous eye that killed all it looked upon. Lug faced his grandfather, but as he was opening his eye Lug shot a [[sling (weapon)|sling]]-stone that drove his eye out the back of his head, wreaking havoc on the Fomorian army behind. After Balor's death the Fomorians were defeated and driven into the sea.


The Tuatha Dé Danann and the Fomorians are closely related. [[Neit]], a war god, is an ancestor of both.


==''The Training of Cú Chulainn''==

The Fomorians were still around at the time of [[Cú Chulainn]]. In the medieval Irish tale entitled ''The Training of Cú Chulainn'', preserved as a copy by [[Richard Tipper]] in British Library, Egerton 106, it gives the following mention:


{{quote|Then they parted from each other, and Cúchulainn went and looked forth on the great sea. As he was there he beheld a great assembly on the strand nearest to him, to wit, a hundred men and a hundred women seated in the bosom of the haven and the shore, and among them a maiden shapely, dear and beautiful, the most distinguished damsel of the world's women, and they a-weeping and lamenting around the damsel. Cúchulainn came to the place and saluted them. 'What is this sorrow or the misery upon you?' says Cúchulainn. The damsel answered and this she said: ‘A royal tribute which the tribe of Fomorians carry out of this country every seventh year, namely, the first-born of the king's children. And at this time it has come to me to go as that tribute, for to the king I am the dearest of his children.’‘What number comes to lift that tribute?’ asks Cúchulainn. ‘Three sons of Alatrom of the Fomorians,’ she answers, ‘and Dub, Mell and Dubros are their names.’ Not long had they been at those talks when they saw the well-manned, full-great vessel approaching them over the furious waves of the sea. And when the damsel's people saw the ship coming, they all fled from her, and not a single person remained in her company save only Cúchulainn. And thus was that vessel: a single warrior, dark, gloomy, devilish, on the stern of that good ship, and he was laughing roughly, ill-fatedly, so that every one saw his entrails and his bowels through the body of his gullet. ‘What is that mirthfulness on the big man?’ asks Cúchulainn.‘Because,’ says the damsel, ‘he deems it excellent that thou shouldst be an addition to his tribute in this year rather than in any other year.’ ‘By my conscience,’ says Cúchulainn, ‘it would not be right for him to brag thus regarding me if he knew what would come of it.’ Then the big man came ashore to them into the strand, and stretched forth his long, sinewy, hideous arm to seize Cúchulainn in the very front of his royal tribute. Straightway Cúchulainn raised his right hand, and bared his sword, and gave a blow to the big man and struck off his head, so that he was the first that fell by Cúchulainn after having completed his training. And thereafter the other two fell by him, and he left them thus, neck to neck.<ref>''The Training of Cú Chulainn'', ed. Stokes.</ref>}}


In later times any settled pirates or seaborne raiders were labelled Fomorians and the original meaning of the word was forgotten.


==List of Fomorians==

*[[Balor]]

*[[Bres]]

*[[Buarainech]]

*[[Cethlenn]]

*[[Cichol Gricenchos]]

*[[Conand (mythology)|Conand]]

*[[Corb (mythology)|Corb]]

*[[Elatha]]

*[[Ethniu]]

*[[Tethra]]


==Select list of texts==

*''[[Cath Maige Tuired]]''

*''[[Lebor Gabála Érenn]]''

*''[[Togail Bruidne Dá Derga]]''

*''[[Lebor Bretnach]]''

*''[[Forfess Fer Falgae]]''

*Elegy for Mess-Telmanm, Leinster prince


==See also==

*[[Domnu]]

*[[Irish mythology in popular culture#Fomoiri|Irish mythology in popular culture]]


==References==


===Footnotes===

{{reflist}}


===Sources===

*"[http://www.dil.ie/results-list.asp?Fuzzy=0&cv=1&searchtext=%28id%20contains%20F%29%20and%20%28column%20contains%20286%29&sortField=ID&sortDIR=65602&respage=0&resperpage=10&bhcp=1 fomóir]", ''electronic Dictionary of the Irish Language''. Retrieved 1 November 2009.

*[[Kuno Meyer|Meyer, Kuno]]. ''Über die älteste irische Dichtung II. Rhythmische alliterierende reimlose Strophen''. Abhandlungen der Königlich Preussischen Akademie der Wissenschaften. Berlin, 1914.

*[[John Rhys|Rhys, John]]. ''Lectures on the origin and growth of religion as illustrated by Celtic heathendom''. London and Edinburgh, 1888. p. 490.

*[[Marie-Louise Sjoestedt|Sjoestedt, Marie-Louise]]. ''Gods and Heroes of the Celts''. London, 1949. Translation by Miles Dillon of Sjoestedt's ''Dieux et héros des Celtes''. Paris, 1940.

*[[Whitley Stokes (scholar)|Stokes, Whitley]]. "The Second Battle of Moytura." ''[[Revue Celtique]]'' 12 (1891): 52–130, 306–08.

*Stokes, Whitley (ed. and tr.). "The Training of Cúchulainn." ''[[Revue Celtique]]'' 29 (1908).  pp. 109–47. [http://www.ucc.ie/celt/published/G301038 Edition] and [http://www.ucc.ie/celt/published/T301038 translation] available from CELT.

*[[Rudolf Thurneysen|Thurneysen, Rudolf]]. ''Die irische Helden- und Königsage bis zum siebzehnten Jahrhundert''. 2 vols. Halle: Max Niemeyer, 1921.


==Further reading==

*[[John Carey (Celticist)|Carey, John]]. "Native elements in Irish pseudohistory." In ''Cultural identity and cultural integration: Ireland and Europe in the early Middle Ages'', ed. Doris R. Edel. Blackrock: Four Courts, 1995. pp.&nbsp;45–60. ISBN 1-85182-167-8.

*Gray, Elizabeth A. "''Cath Maige Tuired'': Myth and structure (24–120)." ''[[Éigse]]'' 19 (1982). pp. 1–35.

*Gray, Elizabeth A. "''Cath Maige Tuired'': Myth and structure (84–93, 120–167)." ''Éigse'' 19 (1983). pp. 230–262.

*[[Thomas Francis O'Rahilly|O'Rahilly, Thomas Francis]]. ''Early Irish history and mythology''. Dublin, 1946.

  • {{cite CGH | page=20}}


{{Celtic mythology (Mythological)}}


[[Category:Fomorians| ]]

[[Category:Lochlann]]

[[Category:Ogres]]

[[Category:Mythological cycle]]

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.